Elodie

« Oui, le matin à midi, j’adore boire un cappuccino chantilly. Surtout dans ma super tasse. »
« Yes, I love drinking my morning  lunch whipped cream cappuccino. Especially in my awesome cup. »

 

 

FAQ



Mais c’est QUI Photography By Winter ? et d’ailleurs, pourquoi ce nom ?
So WHO is Photography By Winter? and by the way, why did you choose that name?
Je n’avais pas vraiment prévu de vivre de la photo, c’est simplement arrivé. Je faisais du graphisme, j’aime toujours ça et je travaille encore sur des projets en indépendante. Mais aujourd’hui, je passe la plupart de mon temps à capturer la chose la plus précieuse au monde : les souvenirs.
I didn’t really plan to be a photographer, it just happened. I used to do graphic design, I still love it and work on some projects as a free-lance. But now, I spend most of my time capturing the most precious thing ever : memories.
Pourquoi ce nom ? Eh bien, parce que c’est le mien…
Why this name? Well, because it’s mine…

 

 

Que prends-tu en photo ?
What do you shoot?

Tous les projets intéressants.
Every interesting project. 

 

 

Est-ce que tu voyages ?
Do you travel?
Oui bien-sûr, et j’adore ça !
Yes I do, and I looooove it! 

 

 

Quel est le type de matériel que tu utilises ?
What type of gear do you use?
Canon, toujours.
Canon, always. 

 

 

Quels logiciels utilises-tu ?
What softwares do you use?
Photoshop et Lightroom.
Photoshop and Lightroom. 

 

 

Qui est ton assistant ?
Who’s your assistant?
Ça dépend ! Je travaille avec des gens géniaux. Ce sont tous des crèmes et vous serez chanceux de les avoir à vos côtés.
It depends ! I work with great people. They’re all sweet and you’ll be lucky to have them by your side. 

 

 

Je t’aime, veux-tu m’épouser ?
I love you, would you marry me?
Ça dépend… qui demande ?
Depends… who’s asking?


Manifesto



Je crois que vos photos de mariage sont faites pour vous rappeler à quel point vous aimez votre mari / femme / famille / amis / robe / gâteau / fleurs / etc.
I believe your wedding photos are made to remind you how much you love your husband / wife / family /  friends / dress / cake / flowers / etc

 

Je crois que Dieu me bénit tous les jours avec ce métier.
I believe  that God blesses me every day in my job. 

 

Je crois que poser à côté d’un plant de géraniums n’a jamais été une bonne idée.
I believe that posing beside flower beds has never been a great idea.

 

Je crois qu’être au premier rang pour immortaliser ce moment de votre vie est un honneur.
I belive that being by your side for this special moment in your life is an honour. 

 

Je crois que personne ne devrait venir en jeans à un mariage.
I believe no one should ever wear denim for your wedding day. 

 

Je crois que les mariages les plus réussis sont ceux qui ressemblent aux mariés, qui ne cherchent pas à ressembler ou ne pas ressembler aux autres, simplement à être vrai.
I believe that the most beautiful weddings are the ones which fit the couple, that do not try to look or not look like the others. Let your wedding be true.

 

Je crois que les photos sous la pluie sont magnifiques.
I believe that pictures under the rain are gorgeous. 

 

Je crois qu’aimer la personnalité de votre photographe est aussi important qu’aimer son travail.
I believe that liking your photographer’s personality is as important as liking their work. 

 

Je crois que les petits détails font la différence.
I believe that tiny details make the difference. 

 

Je crois qu’après l’avoir rêvé, l’avoir préparé pendant des mois, et y avoir laissé vos économies, vous méritez des photos à la hauteur de vos espérances.
I believe that when you dreamt about it, prepared it for months and invested a lot of money in it, you just deserve photos to match your expectations.

 

Je crois que personnes fun = mariage fun.
I believe that fun people = fun wedding. 

 

Je crois que tous les mariés devraient profiter de leur journée, enflammer le dancefloor et s’éclater autant que possible sans se soucier du reste du monde.
I believe that every bride and groom should enjoy their day, fire up the dancefloor and have as much fun as possible, without worrying about the rest of the world.

 

Je crois en l’inspiration qu’apporte un bon film, des peintres, la musique et la publicité.
I believe in the inspiration given by a good movie, painters, music and advertising. 

 

Je crois que nous pourrions être amis.
I believe we could be friends. 

 

Je crois que vous êtes sublimes et qu’on va montrer à vos enfants à quel point vous vous êtes amusés.
I believe you look great, let’s also show your future grandkids how much you had fun.